當(dāng)代外語培訓(xùn)中心

7x24小時(shí)咨詢熱線

400-660-3310

當(dāng)前位置 : 好學(xué)校 當(dāng)代外語培訓(xùn)中心 學(xué)習(xí)資訊 資訊詳情

西班牙語中parce que的用法

2019-05-26

parce que

如果要回答Pourquoi...?提出的問題,需要使用parce que。

如:

Pourquoi tu es en retard?

為什么你遲到了?

Parce que j'ai raté le bus.

因?yàn)槲义e(cuò)過了公交車。

也可以做原因的表述,無所謂放在句首還是句中。

如:

Je ne suis pas venu parce que mon fils est malade.

我沒有來,因?yàn)槲覂鹤由×恕?/p>

Parce qu'il n'a pas d'argent, il ne peut pas venir.

因?yàn)樗麤]錢,所以不能來。

西語

car

同樣表示原因,不過car只能用在句中。

如:

La réunion fut annulée car le président est malade.

會(huì)議被取消了,因?yàn)橹飨×恕?/p>

comme

comme表述原因時(shí)必須放在句首,并且講述的原因一般是比較顯而易見,強(qiáng)調(diào)原因與結(jié)果之間的聯(lián)系。

如:

Comme la terre est humide,je suis s?r qu'il a plu hier.

因?yàn)榈厥菨竦?,我敢肯定昨天下雨了?/p>

puisque

puisque在中文一般譯為“既然”,表示先提出前提,而后加以推論。有時(shí)也有一種對(duì)事情的接受、認(rèn)命的意思。

如:

Puisque tu vis avec lui, tu dois savoir pourquoi il a fait ?a.

既然你和他一起生活,你就應(yīng)該明白為什么他這么做。

教室
收藏
分享到:

相關(guān)課程

當(dāng)代外語培訓(xùn)中心

當(dāng)代外語培訓(xùn)中心

認(rèn)證等級(jí)

信譽(yù)良好,可安心報(bào)讀

當(dāng)代外語培訓(xùn)中心

已獲好學(xué)校V2信譽(yù)等級(jí)認(rèn)證

信譽(yù)值

  • (60-80)基礎(chǔ)信譽(yù)積累,可放心報(bào)讀
  • (81-90)良好信譽(yù)積累,可持續(xù)信賴
  • (91-100)充分信譽(yù)積累,推薦報(bào)讀

與好學(xué)校簽訂讀書保障協(xié)議:

  • 100%
  • 40
  • 42833
在線咨詢
;